滑り台・ブランコ遊びから学ぶ公園英語フレーズ集|親子で楽しく学ぶおうち英語

おうち英語実践

はじめに

こんにちは、えむじパパです。

「おうち英語を始めたけど、公園ではつい日本語になっちゃう…」
「英語で声をかけたいけど、何て言えばいいか分からない…」

そんな悩み、僕もよく分かります。
でも、公園って実は英語の宝庫なんですよね。
滑り台・ブランコ・砂場…日常の中に英語を少し混ぜるだけで、
子どもとの時間が“学びの時間”にもなります。

今回は、「滑り台とブランコ遊びをするときに使える英会話フレーズを、3歳の娘とのリアルな会話を交えてお届けします。

このブログでは、「親が英語を話せなくても、子どもと一緒に学べば一緒に話せるようになる!」をテーマに、えむじ家のリアルなおうち英語を紹介しています。

英語が苦手なママ・パパでも大丈夫!
どれも短くて優しい英語ばかりなので、今日から“おうち英語”を始めたい方にもぴったりです。

今回のテーマ:公園で子供と毎回する英会話

世の多くのお父さん、お母さんが同じような会話をしているのではないでしょうか。

滑り台

娘(3歳)<br>
娘(3歳)

I wanna go on the slide!
(ぱぱ、滑り台したい!)

えむじパパ
えむじパパ

Okay, let’s go. Someone is still sliding.

Wait for your turn.
(いいよ、行こう。お友達がまだ滑っているよ。順番こだよ。)

娘(3歳)
娘(3歳)

Can I?
It’s my turn now!
(いい?わたしの番だ!)

えむじパパ
えむじパパ

Good job waiting. Climb up carefully.
(ちゃんと待ててえらい!。気をつけて登ってね。)

娘(3歳)<br>
娘(3歳)

(climbing) Look at me!
(見てて!)

えむじパパ
えむじパパ

I see you! Look ahead! Hold on tight.
(見てるよ!ちゃんと前見て!しっかりつかまって。)

娘(3歳)<br>
娘(3歳)

Here I go!

(いくよー!)

えむじパパ
えむじパパ

Nice! You did it by yourself!
(いいね!一人でできるじゃん!)

娘(3歳)<br>
娘(3歳)

Again!

(もう一回!)

After going on the slide over and over again.

えむじパパ
えむじパパ

Okay, one more time. After that, we’ll take a little break, alright?

(いいよ、あと一回ね。そのあとは少し休憩しようか。)

娘(3歳)<br>
娘(3歳)

Again!

(もう一回!)

えむじパパ
えむじパパ

….. okay!
(うん、わかった!)

ブランコ編

娘(3歳)<br>
娘(3歳)

I want to go on the swing next!

Put me on the swing! Daddy!
(次はブランコしたい!、ブランコに乗せて!パーパー)

えむじパパ
えむじパパ

Okay, hold on.

わかった、ちょっと待って

娘(3歳)<br>
娘(3歳)

Push me, Daddy!
(押して〜、パーパー!)

えむじパパ
えむじパパ

Okay, hold on tight. Don’t let go!
(いいよ、しっかり掴まって!絶対離さないでね!)

娘(3歳)<br>
娘(3歳)

Higher! Higher!
(もっと!もっと!)

えむじパパ
えむじパパ

Your friend is waiting, so let’s give them a turn.
(お友達が待っているから、そろそろ代わろうね)

娘(3歳)<br>
娘(3歳)

okey, I’m done!
(もうやめる!)

えむじパパ
えむじパパ

she catches on really quickly。。
(こういうのは物分かりいいな。)

本日のフレーズまとめ

英語フレーズ日本語訳
I wanna go on the slide.滑り台したい!
Wait for your turn.順番を待ってね。
Look ahead!前を見て!
Hold on tight.しっかりつかまって!
You did it by yourself!一人でできたね!

今日の学びフレーズと使い方解説

wanna go on 〜

意味: 〜で遊びたい
解説: “play the slide” ではなく “go on the slide” が自然な言い方。
ポイント: 「遊具=go on」とセットで覚えると便利。
例文:
I wanna go on the swing!(ブランコしたい!)


Wait for your turn

意味: 順番を待ってね
解説: “turn” は「順番」という意味。英語圏の子ども同士でもよく使う表現。
ポイント: “It’s my turn!”(わたしの番!)とセットで使うと効果的。


Hold on tight

意味: しっかりつかまって!
解説: “hold on” に “tight” をつけると「ぎゅっと掴まる」の意味に。
ポイント: 自転車・滑り台・ブランコなど安全確認の定番。
例文: Hold on tight! Don’t let go!(しっかり掴まって!離さないでね!)


give someone a turn

意味: (誰かに)順番を譲る
解説: “give + 人 + a turn” で「順番を譲る」やさしい表現。
例文: Your friend is waiting, so let’s give them a turn.(お友達が待ってるから代わろうね。)

今日の学びフレーズ一覧

フレーズ解説意味学びのポイント
I wanna go on the slide.「wanna」は「want to」の省略形で、カジュアルな口調。滑り台したい!公園では “play” より “go on” を使うのが自然。例:「go on the swing」
Wait for your turn.「順番を待ってね」。子ども同士の会話でもよく使われる表現。順番待ってね。公園や保育園など、日常の場面で何度も使える便利フレーズ。
Look ahead! Hold on tight!安全確認の声かけに使える表現。前見て!しっかりつかまって!「Hold on tight!」はブランコや自転車などでも使える定番。
You did it by yourself!子どもの「自分でできた!」を褒めるときに最適。一人でできたね!“Good job!” よりも達成感を伝える褒め言葉。
Push me, Daddy!「押して〜!」という定番のお願いフレーズ。押して〜!遊びながら自然に “push” の動詞を学べる。
Don’t let go!離さないでね!手を離さないで!スリルのある遊びや安全確認時にぴったり。
Your friend is waiting.「お友達が待ってるよ」。譲り合いを教える時に自然。お友達が待ってるよ。社会性を教えるタイミングにも使いやすい。

よく使う公園の遊具英単語まとめ

英語日本語使い方例
slide滑り台Go on the slide!
swingブランコI love the swing!
sandbox砂場Let’s play in the sandbox!
seesawシーソーThe seesaw goes up and down!
monkey barsうんていCan you hang on the monkey bars?
jungle gymジャングルジムBe careful on the jungle gym!
climb登るDon’t climb too high!
take turns順番にやるLet’s take turns.
careful気をつけてBe careful!
break / rest休憩するLet’s take a little break.

その他ブランコや滑り台で使えるフレーズ

英語フレーズ日本語訳解説
Let’s take turns.順番にやろう。“take turns” は「交代でやる」という意味。
Be careful!気をつけて!遊び中の注意に使える定番フレーズ。
One more time!もう一回!子どもが何度も言いたくなる英語表現。
You’re doing great!すごいね!パパらしい励ましの一言。
It’s fun, isn’t it?楽しいね!共感を誘う親子の会話にぴったり。

今日のまとめ

  • “go on the slide / swing” は公園で必ず使える万能フレーズ
  • “Wait for your turn” や “Hold on tight” は安全・マナーの定番表現
  • 英語を遊びの中に自然に混ぜることで、子どもは「英語=楽しい」と感じる

えむじパパのひとこと

短い英語でも、遊びの中で繰り返すことで自然と身についていきます。
えむじ家では「英語を教える」よりも「一緒に楽しむ」を大事にしています。

娘が「Again!(もう一回!)」と笑って言う瞬間が、何よりのごほうびなんですよね。
今日も“完璧じゃない英語”を親子で楽しんでいきましょう!

コメント

タイトルとURLをコピーしました