導入(えむじパパのつぶやき)
スーパーの冷凍食品コーナーって、正直…親の味方ですよね。
「今日はちょっとラクしたいな」
「お昼ごはん何にしようかな」
「もう一品おかず欲しいな」
って思うこと毎日ありますよねw
なので冷凍食品コーナーは買う予定がなくてもとりあえず通っています。
子どもにとってはアイスがあるので最高の場所です。
今日は、
えむじ家が冷凍食品コーナーで実際にした会話をもとに、
親子でそのまま使える英語フレーズを紹介します
ブログのコンセプト
このブログでは、「親が英語を話せなくても、子どもと一緒に学べば一緒に話せるようになる!」をテーマに、えむじ家のリアルな会話からおうち英語を紹介しています。
なのでリアル英会話と言いつつ、実際にえむじパパと娘が日本語で話した内容を、英語に訳しながら関連フレーズや単語を学び、英語の学習記録をブログにしているのが実態です。
一緒に英語学習しましょう!
冷凍食品コーナーの親子英会話(3歳)
I want to get frozen udon and fried rice here.
(冷凍食品コーナーで、うどんとチャーハン買いたいんだよね。)
I’ll get them for you! Wow! It’s cold!
(とってあげるよ!わぁ!冷たい!)
Yes, it’s really cold. Everything is frozen.
(そうだよ、すごく冷たいね。全部凍ってるんだよ。)
How do we eat it?
(どうやって食べるの?)
Frozen food is heated before we eat it!
(冷凍食品は温めて食べるんだよ!)
It’s quick, easy, and very useful.
(簡単にすぐ出来て、とても便利なんだよね!)
But ice cream is not heated, right?
(アイスは温めないじゃん?)
…… That’s true. Ice cream is also frozen food…
(……確かに。アイスも冷凍食品だね……)
Some frozen foods are heated, and some are not, like ice cream.
(冷凍食品には、温めるのと、アイスみたいに温めないものもあるんだよ。)
Then… shall we buy ice cream for now?
(とりあえず、アイス買おうか?)
Yes… let’s buy it.
(うん。買いましょう。)
本日のフレーズまとめ
| 英語フレーズ | 日本語訳 |
|---|---|
| Everything is frozen. | 全部凍ってるよ |
| How do we eat it? | どうやって食べるの? |
| Frozen food is heated. | 冷凍食品は温める |
| It’s quick and easy. | すぐできて簡単 |
| It’s very useful. | とても便利 |
| Ice cream is also frozen food. | アイスも冷凍食品 |
| Some are heated, some are not. | 温めるものもあれば、温めないものもある |
| Let’s buy it. | 買おう |
今日の学びフレーズの解説
Everything is frozen.
意味:全部凍ってるよ
解説:
“frozen” は冷凍食品コーナーの最重要単語。
触った瞬間に言える、体感リンク英語です。
例文:
The fish is frozen.
(魚、凍ってるね)
Frozen food is heated.
意味:冷凍食品は温める
解説:
“be + 過去分詞” のシンプルな説明文。
子どもに仕組みを説明するときに便利です。
例文:
This is heated before eating.
(食べる前に温めるよ)
Some are heated, some are not.
意味:温めるものもあれば、温めないものもある
解説:
“some 〜, some 〜” は分類説明の万能表現。
子どもの「なんで?」に答えやすいです。
例文:
Some toys are big, some are small.
(大きいおもちゃもあれば、小さいのもある)
今日の英単語リスト
| 英単語 | 日本語訳 |
|---|---|
| frozen | 凍った |
| heat | 温める |
| ice cream | アイス |
| easy | かんたん |
| useful | 便利 |
| food | 食べもの |
冷凍食品コーナーで使える関連フレーズ集
| 英語フレーズ | 日本語訳 |
|---|---|
| It’s cold. | 冷たいよ |
| This is frozen food. | 冷凍食品だよ |
| We eat it later. | あとで食べる |
| This saves time. | 時間の節約 |
| This one is easy. | これは簡単 |
| Not this one. | これは違う |
| Which one do you want? | どれがいい? |
| Okay, let’s get it. | じゃあ買おう |
| Put it in the freezer. | 冷凍庫に入れよう |
| Let’s move on. | 次行こう |
冷凍食品で覚えたい英単語集(子ども向け)
| 英単語 | 日本語訳 | ひとこと |
|---|---|---|
| freezer | 冷凍庫 | at home |
| cold | 冷たい | 体感英語 |
| hot | あつい | after heating |
| later | あとで | 超よく使う |
| some | いくつか | 分類英語 |
| ice | 氷 | frozenの元 |
冷凍食品でよくある商品リスト10
| 日本語 | 英語 |
|---|---|
| 冷凍うどん | frozen udon |
| 冷凍チャーハン | frozen fried rice |
| 冷凍パスタ | frozen pasta |
| 冷凍餃子 | frozen gyoza |
| 冷凍からあげ | frozen fried chicken |
| 冷凍たこ焼き | frozen takoyaki |
| 冷凍フライドポテト | frozen french fries |
| 冷凍ピザ | frozen pizza |
| 冷凍ブロッコリー | frozen broccoli |
| アイスクリーム | ice cream |
使い方ワンポイント(えむじパパ視点)
- frozen + 食べ物 でいける
- 子どもには “This is frozen food.”
“We heat it.” / “We don’t heat it.”
だけでも十分◎
まとめ(えむじパパより)
冷凍食品コーナーでは、
子どもの素朴な疑問がどんどん出てきます。
「どうやって食べるの?」
「アイスは違うじゃん?」
こういう会話こそ、
英語に変えちゃいましょう!
完璧な文じゃなくていい。
まずは知っている単語を並べて言ってみることが大事です!!
なんとなく伝わればOKです!
スーパーのついでに、
今日も少しだけ英語を足してみましょう!
関連記事:スーパーで使う英語シリーズ
① 青果コーナー編(Produce)
② 魚コーナー(Seafood)
③肉コーナー(Meat)
④ パンコーナー(Bakery)
⑤ 冷凍食品コーナー(Frozen food)
⑥ お菓子コーナー(Snacks)
⑦ 飲み物コーナー(Drinks)
⑧ 調味料コーナー(Seasonings)
⑨ 探し物が見つからないとき
⑩ 店員さんに聞く英語(店員編)
⑪ レジ・お会計
⑫ 袋詰め・持ち帰り


コメント